ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΙΜΟ
Θέμα: Επίσημος Διεθνής Διακρατικός χαρακτηρισμός των defacto εμπολέμων περιοχών, ως ΕΜΠΟΛΕΜΕΣ ΖΩΝΕΣ – Άμεση προστασία των ναυτεργατών, που η δολοφονική εφοπλιστική ασυδοσία και η σύμφυτη κρατική συνενοχή, τους έστειλε μέσα στη φωτιά του πολέμου
Προς:
Γενικό Γραμματέα και τα Μέλη του Συμβουλίου του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (IMO)
Οι ναυτεργατικές οργανώσεις που υπογράφουμε την παρούσα, με αφορμή τη συζήτηση του Συμβουλίου του IMO για την κατάσταση στην Αραβική Θάλασσα, τη Θάλασσα του Ομάν και την περιοχή του Κόλπου, και ειδικότερα στα Στενά του Ορμούζ, καθώς και (εμείς προσθέτουμε) τη θαλάσσια περιοχή του Ισραήλ, καταθέτουμε την έντονη ανησυχία και την αγανάκτησή μας για την όξυνση της κατάστασης που θέτει σε άμεσο κίνδυνο τη ζωή και την ασφάλεια χιλιάδων ναυτεργατών.
Τα ίδια τα στοιχεία που παρουσιάστηκαν από τη Γραμματεία του IMO επιβεβαιώνουν το μέγεθος του προβλήματος:
- Αύξηση της έντασης στην περιοχή του Περσικού Κόλπου.
- Επιθέσεις σε εμπορικά πλοία με νεκρούς και τραυματίες ναυτικούς.
- Αδυναμία ασφαλούς διέλευσης από τα Στενά του Ορμούζ.
- Περίπου 3.200 πλοία εγκλωβισμένα και πάνω από 20.000 ναυτεργάτες εκτεθειμένοι σε κίνδυνο.
Η κατάσταση αυτή είναι αποτέλεσμα της όξυνσης των ιμπεριαλιστικών ανταγωνισμών στην περιοχή, που εκδηλώθηκε με το δολοφονικό χτύπημα των ΗΠΑ–Ισραήλ στο Ιράν, μετατρέποντας τη διεθνή ναυτιλία σε θέατρο πολεμικών συγκρούσεων και τους ναυτεργάτες σε θύματα.
Καταγγέλλουμε ότι, παρά τη σοβαρότητα της κατάστασης, συνεχίζεται η λειτουργία της ναυτιλίας, μεταφέροντας όλο το ρίσκο στους ναυτεργάτες.
Δεν μπορεί:
- να συνεχίζονται οι διελεύσεις σε εμπόλεμες περιοχές,
- να τίθεται σε κίνδυνο η ζωή τους για την εξασφάλιση της κερδοφορίας των ναυτιλιακών ομίλων.
- Να ζητείται από τις εφοπλιστικές εταιρείες και να απαιτείται από τους Ναυτεργάτες να δηλώνουν ότι δε θα αρνηθούν να πλεύσουν σε θαλάσσιες περιοχές που μαίνονται πολεμικές συγκρούσεις ως προϋπόθεση για να προσληφθούν.
- Να ζητείται από τις εφοπλιστικές εταιρείες και να απαιτείται από τους Ναυτεργάτες να υπογράψουν εν πλω λίγες μέρες πριν την άφιξη σε θαλάσσιες περιοχές που μαίνονται πολεμικές συγκρούσεις, ότι έχουν ενημερωθεί για το ταξίδι και ότι οικειοθελώς και με δική τους ατομική ευθύνη θα ρισκάρουν τη ζωή τους.
Τα μέτρα που έχουν ληφθεί, αλλά και όσα παρουσιάζονται, περιορίζονται:
- σε εκκλήσεις για «αποκλιμάκωση»,
- σε ανταλλαγή πληροφοριών,
- σε συστάσεις εφαρμογής διεθνών κανονισμών (SOLAS, ISPS, BMP).
Τα παραπάνω δεν επαρκούν μπροστά σε μια κατάσταση όπου η ίδια η διέλευση είναι επικίνδυνη και ήδη έχει κοστίσει ανθρώπινες ζωές.
Απαιτούμε από τον IMO, τα κράτη σημαίας, τα κράτη γενικά και τους εργοδότες:
- Να σταματήσει κάθε διέλευση πλοίου από τις de facto εμπόλεμες περιοχές.
- Άμεση αναγνώριση της περιοχής ως εμπόλεμης, με πλήρη ενεργοποίηση των αντίστοιχων δικαιωμάτων των ναυτεργατών.
- Κατοχύρωση του δικαιώματος άρνησης ναυτολόγησης ή διέλευσης από την περιοχή, χωρίς καμία επίπτωση για τον ναυτικό.
- Άμεσος επαναπατρισμός των εγκλωβισμένων πληρωμάτων, με ευθύνη κρατών και εργοδοτών.
- Πλήρης οικονομική κάλυψη και αποζημίωση για όλους τους ναυτεργάτες που βρίσκονται ή βρέθηκαν σε επικίνδυνες ζώνες.
- Ενίσχυση της προστασίας της ζωής και της υγείας των ναυτεργατών, συμπεριλαμβανομένης της ψυχικής υγείας, της επικοινωνίας και των εφοδίων.
- Υποχρεωτική ενημέρωση των πληρωμάτων πριν από κάθε ναυτολόγηση για τους πραγματικούς κινδύνους της περιοχής.
- Κανένας εκβιασμός δεν μπορεί να τεθεί ως όρος εργασίας, με απαίτηση υπογραφής δηλώσεων συναίνεσης για πλεύση σε εμπόλεμες περιοχές, που μεταθέτουν την ευθύνη για τη ζωή και την ασφάλεια των Ναυτεργατών στους ίδιους.
Καλούμε τον IMO, να αναλάβει ουσιαστική πρωτοβουλία στη βάση των αιτημάτων μας και να μην περιοριστεί σε συστάσεις που, κεκαλυμμένα, επιτρέπουν τη διατήρηση μεσαιωνικών και δολοφονικών μεθοδεύσεων των εφοπλιστών, οι οποίοι κοστολογούν και παζαρεύουν στη ναυλαγορά του Λονδίνου, τη ζωή των ναυτεργατών, μαζί με τις τιμές των ναύλων πετρελαίου και σιτηρών.
Καλούμε τα ναυτεργατικά σωματεία σε όλο τον κόσμο, να συντονίσουμε διεθνώς τη δράση μας στη βάση αυτών των σύγχρονων, δίκαιων αιτημάτων για τον ναυτεργάτη του 21ου αιώνα.
Σε έναν κόσμο που φλέγεται, οι ναυτεργάτες δεν θα γίνουν θύματα για τα κέρδη των εφοπλιστών.
Πειραιάς 18 Μάρτη 2026
Letter to the International Maritime Organization (IMO)
Subject: Official international designation of de facto war zones as war zones – immediate protection of seafarers, who have been sent into the fires of war by murderous shipowner lawlessness and inherent state complicity.
To: Secretary-General and Members of the Council of the International Maritime Organization (IMO)
We, the seafarers’ organisations signing this letter, wish to express our deep concern and indignation regarding the escalation of the situation in the Arabian Sea, the Sea of Oman, the Gulf region (specifically the Strait of Hormuz) and the maritime region of Israel. This situation poses an immediate threat to the lives and safety of thousands of seafarers.
Data presented by the IMO Secretariat confirms the scale of the problem:
- Escalation of tensions in the Persian Gulf region.
- Attacks on merchant ships resulting in dead and injured seafarers.
- The inability to transit the Strait of Hormuz safely.
- Approximately 3,200 ships are trapped, with over 20,000 seafarers exposed to danger.
This situation is the result of intensifying imperialist rivalries in the region, as evidenced by the lethal attack by the US and Israel against Iran, which has turned international shipping into a theatre of military conflict, making seafarers victims.
Despite the gravity of the situation, we denounce the fact that shipping operations continue, shifting all the risk onto seafarers.
It is unacceptable:
- for ships to continue sailing through war zones and for seafarers’ lives to be put at risk to ensure shipping companies’ profitability.
- To require shipping companies to demand that seafarers declare, as a condition of employment, that they will not refuse to sail in areas affected by armed conflict.
- To require shipping companies to demand that seafarers sign a document a few days before arrival in affected areas, confirming that they have been informed about the voyage and are voluntarily risking their lives.
The measures that have been taken, as well as those being proposed, are limited to:
- calls for de-escalation;
- the exchange of information;
- recommendations for the implementation of international regulations (SOLAS, ISPS, BMP).
The above measures are insufficient in a situation where the crossing itself is dangerous and has already claimed human lives.
We demand that the International Maritime Organization (IMO), flag states and states in general, as well as employers:
- Stop all ship transits through the de facto war zones.
- Immediately recognize the area as a war zone, with full activation of the corresponding rights of seafarers.
- Guarantee the right to refuse to sign on or transit through the area, without any repercussions for the seafarer.
- Immediate repatriation of trapped crews, with responsibility falling on states and employers.
- Full financial coverage and compensation for all seafarers who are or have been in danger zones.
- Strengthening the protection of the life and health of seafarers, including mental health, communication, and supplies.
- Mandatory briefing of crews before every voyage on the actual risks of the area.
- No coercion may be imposed as a condition of employment, including the requirement to sign consent forms for sailing to war zones, which shifts the responsibility for the lives and safety of seafarers onto them.
We call on the IMO to take substantive action based on our demands, rather than limiting itself to recommendations that allow shipowners to continue their medieval and murderous practices. In the London freight market, these shipowners calculate and haggle over the lives of seafarers alongside the prices of oil and grain.
We urge seafarers’ unions worldwide to coordinate international action based on these crucial and just demands for the seafarers.
In a world in turmoil, seafarers will not be sacrificed for the profits of shipowners.

